傳媒不斷傳播新詞,**新的一個(gè),是跟“支農”并列的“惠農”。有時(shí)并擴而大之,逕稱(chēng)“惠民”。
這是一個(gè)“動(dòng)賓結構”。受惠者是農民———在中國一說(shuō)農民,那就有八九億人口,而施惠者是誰(shuí)?略去主語(yǔ),就意味著(zhù)不言而喻吧。
在國際關(guān)系中,一般講究的是“互惠”。單方面施惠,似乎應該只限于國內,而惠及幾億農民,那可不能算是小恩小惠,真是大恩大德了。
上世紀50年代上半,有一個(gè)流行的關(guān)鍵詞:“恩情”———“恩情長(cháng)”,“恩情重”,“恩情深”,歌曲里唱,戲臺上說(shuō),課堂老師這樣講,田頭宣傳員這么宣傳(那時(shí)候還有不脫產(chǎn)的宣傳員)。報紙廣播在闡述群眾特別是工農的政治熱情和生產(chǎn)積極性時(shí),常常駕輕就熟地歸之于感恩戴德的心理。
大家習以為常了,有一回卻傳達上級指示,不是從宣傳部門(mén)來(lái)的,而是更高的領(lǐng)導,周恩來(lái)或劉少奇批評了宣傳中的“恩賜觀(guān)點(diǎn)”,說(shuō)這不符合馬克思主義基本原理。
恍如一聲警鐘。連忙檢查自己過(guò)去寫(xiě)的擬民歌體小詩(shī)里,有沒(méi)有這類(lèi)濫調。
不過(guò)這些意見(jiàn)可能只是口頭傳達到新聞單位,并未形成文件,更沒(méi)有普及到一般文化教育部門(mén),歌曲里照唱,戲臺上照說(shuō),課堂上照講,城鄉春聯(lián)上、年畫(huà)上以至墻頭標語(yǔ)上照寫(xiě)不誤。越是到了政治運動(dòng)關(guān)頭,越是如此。
到了1966年起的十年動(dòng)亂中,神州大地響起了一片歌功頌德以至“謝主隆恩”之聲,“天大地大”“河深海深”不足以表其衷情了。我也把在那之前的記事本銷(xiāo)毀,因此記不清那個(gè)上級指示,是來(lái)自周恩來(lái)還是劉少奇了。
近年來(lái),有些地方政府,規定每年要辦若干件“實(shí)事”,年末還要回顧一下,是不是全都辦到了。這樣公示于民,應該說(shuō)是值得肯定的。
———雖然從邏輯上講,一級政府一年三百六十五天,應該一天天、一件件都是辦“實(shí)事”的,———這樣說(shuō),未免求全責備了。
什么叫“實(shí)事”?就是讓城鄉居民得到“實(shí)惠”的事。為什么強調“實(shí)惠”?就是要落到實(shí)處,不像過(guò)去“假大空”盛行,務(wù)虛名而得實(shí)禍。
比起“禍民”即為禍于民來(lái),“惠民”即施惠于民有什么不好?
但我總覺(jué)得這里顛倒了管理者與城鄉居民的關(guān)系。我以為,就像不要再說(shuō)“顧客是上帝”那樣的空話(huà),也不必硬說(shuō)“官員是公仆”的熟語(yǔ)了;更不必引用什么盧梭《社會(huì )契約論》中的名言,只要回到官民關(guān)系或稱(chēng)干群關(guān)系上來(lái),用**樸素的話(huà)問(wèn)一句:過(guò)去對吃皇糧的人講《官箴》,說(shuō)他們享用的是民脂民膏,那么今天的公務(wù)員,乃至他們從屬的政府部門(mén),不論級別高低,不都是納稅人養活的嗎?怎么他們干點(diǎn)什么分內應做的實(shí)事,就成了居高臨下形同“恩賜”的“惠農”以至“惠民”之舉了呢?
注:作者邵燕祥,著(zhù)名作家
發(fā)表于 @ 2008年03月22日 21:53:00 |點(diǎn)擊數()